| No. |
詳細 |
CallMark |
Heading |
TitleAuthor |
| 1 |
|
貴 VII-5-A-31 |
Feer, M. Léon. |
Fragments extraits du Kandjour. |
| 2 |
|
貴 VII-5-A-40 |
Foucaux, Ph. Éd., ed. & tr. |
Rgya Tch'er Rol Pa ou Développement des Jeux, contenant l'histoire du Bouddha Cakua-Mouni. Traduit sur la version tibétaine de Bkahhygour, et revu sur l'original Sanscrit (Lalitavistâra). 2 vols. Première partie-Texte tibétain. Deuxième partie-Traduction française. |
| 3 |
|
貴 VII-5-A-46 |
Schiefner, Anton, ed. |
Carminis Indici "Vimalapraçnottara-ratnamâla" versio Tibetica. |
| 4 |
|
貴 VII-5-A-10 |
Waddell, L. Anstine. |
The Buddhism of Tibet or Lamaism. With its mystic cults, symbolism and mythology, and in its relation to Indian Buddhism. |
| 5 |
|
貴 VII-5-A-9 |
Wecker, Otto. |
Lamaismus und Katholozismus. Ein Vortrag. |
| 6 |
|
貴 VII-5-A-33 |
Schiefner, Antonio, ed. |
Bharatae Responsa Tibetice cvm Versione Latina ab Antonio Schiefner edita. |
| 7 |
|
貴 VII-5-A-13 |
Saskya Pandita, Lama. |
Le trésor des belles paroles. Choix de sentences compos en tibétain par le Lama Saskya Pandita, suivies d'une élégie tirée du Kanjour, traduites pour la première fois en Français par Ph. Ed. Foucaux. |
| 8 |
|
貴 VII-5-A-5 |
Grünwedel, Albert. |
Mythologie des Buddhismus in Tibet und der Mongolei. Führer durch die lamaistiche Sammlung des Fürsten E. Uchtomskij. |
| 9 |
|
貴 VII-5-A-12 |
Foucaux, Ph. Éd., ed. & tr. |
Parabole de l'enfant égaré, formant le chapitre IV du lotus de la bonne loi, publiée pour la première fois en Sanscrit et Tibétain, lithographiée à la manière des livres du Tibet, et accompagnée d'une traduction française d'après la version thibétaine de Kanjour. |
| 10 |
|
貴 VII-5-A-29 |
Beckh, Hermann. |
Verzeichnis der tibetischen Handschriften der königlichen Bibliothek zu Berlin. Erste Abteilung: Kanjur (Bkah-hgyur). |
| 11 |
|
貴 VII-5-A-14 |
Cordier, P. (Médecin-Major). |
Catalogue du fonds Tibétain de la Bibliothèque Nationale. Pt. 2. Index du Bstan-ḥgyur (Tibetain 108-179). |
| 12 |
|
貴 VII-5-A-6 |
Koeppen, Carl Friedrich. |
Die Religion des Buddha und ihre Entstehung. |
| 13 |
|
貴 VII-5-A-27 |
Schiefner, Anton. |
Über da Bonpo-sûtra: "Das Weisse Nâga-Hunderttausend". |
| 14 |
|
貴 VII-5-A-35 |
Schmidt, Isaac Jacob, ed. & tr. |
ḥdsaṅs blun, oder der Weise und der Thor. Aus dem Tibetischen übersetzt und mit dem Originaltexte herausgegeben von I.J. Schmidt. |
| 15 |
|
貴 VII-5-A-34 |
Schlagintweit, Emil, tr. |
Die Lebensbeschreibung von Padma Sambhava dem Begründer des Lamaismus (747n. Chr). I. Teil: Die Vorgeshichte, enthaltend die Herkunfte, Enthaltend die Herkunft und Familie des Buddha Çâkyamuni. II. Teil: Wirken und Erlebnisse in Indien. |
| 16 |
|
貴 VII-5-A-53 |
Satis Chandra Vidyâbhûṣaṇa, Mahâmahopadhyâya. |
On certain Tibetan scrolls and images lately brought from Gyantse. |
| 17 |
|
貴 VII-5-A-66 |
Laufer, Berthold. |
Klu Bum Bsdus Pai Snin Po. Eine ver-kürzte Version des Werkes von den hunderttausend naga's. Ein Beitrag zur Kenntnis der tibetischen Volks-religion. |
| 18 |
|
貴 VII-5-A-51 |
Csoma de Körös, Alexander. |
Sanskrit-Tibetan-English vocabulary : being an edition and translation of the Mahâvyutpatti. Ed. by E. Denison Ross & Mahâmahopadhyâya Satis Chandra Vidyâbhûsana. Pt. 1. |
| 19 |
|
貴 VII-5-A-74 |
Préville, A. de. |
L'ouverture du Thibet. Le Bouddhisme et le Lamaisme. |
| 20 |
|
貴 VII-5-A-7 |
Schulemann, Günther. |
Die Geschichte der Dalailamas. |
| 21 |
|
貴 VII-5-A-24 |
Rockhill, William Woodville. |
The dalai Lamas of Lhasa and their relation with the Manchu Emperors of China. 1644-1908. |
| 22 |
|
貴 VII-5-A-3 |
Schlagintweit, Emil. |
Le bouddhisme au Tibet, précéde d'un résumé des précédents systèmes bouddhiques dans l'Inde, par Emile de Schlagintweit. Tr. de l'anglais par L. de Milloué. |
| 23 |
|
貴 VII-5-A-11 |
Rockhill, William Woodville, tr. |
The life of the Buddha and early history of his order. Derived from Tibetan works in the Bkah-Hgyur and Bstan-Hgyur. Followed by notices on the early history of Tibet and Khotan. |
| 24 |
|
貴 VII-5-A-41 |
Rockhill, William Woodville, tr. |
Udânavarga: A collection of verses from the Buddhist Canon. Compiled by Dharmatrâta, being the Northern Buddhist version of Dhammapada. Tr. fr. the Tibetan of the Bkah-hgyur. |
| 25 |
|
貴 VII-5-A-28 |
Pander, Eugen. |
Das Pantheon des Tschangtscha Hutuktu. Ein Beitrag zur Iconographie des Lamaismus. Herausgegeben und mit Inhaltsverzeichnissen versehen von Albert Grünwedel. |
| 26 |
|
貴 VII-5-A-32 |
Getty, Alice. |
The Gods of Northern Buddhism. Their history, iconography, and progressive evolution through the Northern Buddhist countries. With a general introduction on Buddhism, translated from the French of J. Deniker. Illustrations from the collection of Henry H. Getty. |
| 27 |
|
貴 VII-5-A-2 |
Schlagintweit, Emil. |
Buddhism in Tibet : illustrated by literary documents and objects of religious worship, with an account of the Buddhist systems preceding it in India / by Emil Schlagintweit ; with a portfolio atlas of twenty plates and twenty tables of native print in the text. |